lunes, 30 de mayo de 2016
Mensaje de amor primaveral - Yü Hsüan-Chi (魚玄機)
El sendero de montaña es abrupto
y los peldaños de piedra peligrosos,
pero no sufro por las dificultades del viaje, sino
por estar perdidamente enamorada.
El torrente de montaña,
que procede del hierro derretido muy lejos,
es tan puro como tu carácter espiritual.
Cuando veo la nieve de las montañas lejanas,
pienso en tu belleza de jade.
No escuches canciones vulgares
ni bebas demasiado vino primaveral
ni te pases toda la noche jugando
al ajedrez con huéspedes ociosos.
Recto como un pino y no como un canto rodado,
mi juramento de amor es para siempre.
Ansío los días en que estaremos de nuevo juntos,
como los pájaros que vuelven con un ala en común.
Camino con mis penas
y me paso todo el día anhelado al final del invierno
el momento en que volveremos a estar juntos bajo la luna llena.
¿Qué puedo darte como regalo de despedida?
Lágrimas que relucen al sol en las letras de un poema.
Otra Traduccion
El sendero de la montaña es empinado,
peligrosos son los caminos pedregosos,
mas no es el sendero que me hace sufrir,
es mi amor por ti.
Al oir el hielo que se quiebra,
pienso en tu dulce voz,
la nieve sobre las lejanas cumbres
me recuerda tu rostro.
No escuches canciones vulgares,
no bebas el licor de la primavera.
No invites huéspedes ociosos,
para largas veladas de ajedrez.
Recuerda nuestras promesas de amor
que debía durar para siempre,
aunque nuestra unión
tarda en romperse.
Aunque detesto este devenir solitario,
sola en un interminable día invernal,
mi última esperanza es encontrarte
cuando la luna llena esté en el cielo.
Separada de ti,
¿qué puedo ofrecer?
solo este unico poema,
bañado en lagrimas cristalinas
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario